vignette accueil om etranger en france

Vous avez prévu de passer vos vacances en France, vous allez travailler en France pendant un certain temps ou vous avez décidé de venir habiter en France. Que devez-vous faire pour pouvoir pratiqer votre passe-temps favori (la radio d'amateur) ?

You have planned to spend your holidays in France, you are going to work in France for a while or you have decided to come and live in France. What do you need to do to be able to practice your favorite hobby (amateur radio)?

La France métropolitaine se trouve en Région 1, notre législation est donc issue des textes qui régissent la Région 1. Attention, si vous choisissez d'aller dans un DROM (Départements et régions d'outre-mer) ou une COM (Collectivités d’Outre Mer), les choses peuvent être un peu différentes puisqu'ils peuvent se trouver en Région 2 ou en Région 3 également.

Metropolitan France is located in Region 1, our legislation is therefore derived from the texts governing Region 1. Be careful, if you choose to go to a DROM (Departments and overseas regions) or a COM (Overseas Collectivities), things can be a little different since they can be in Region 2 or in Region 3 as well.

 

La recommandation T/R 61-01 prévoit la libre circulation des radioamateurs au sein de la CEPT sans formalité administrative. Pour les radioamateurs étrangers en visite en France (et pour les français se rendant dans la CEPT).

Recommendation T / R 61-01 provides for the free movement of radio amateurs within the CEPT without administrative formalities. For foreign radio amateurs visiting France (and for French people visiting the CEPT).

 

Séjour de moins de 3 mois - Stay of less than 3 months

Aucune formalité n'est à accomplir, le radioamateur étranger s’identifiera juste de la manière suivante:

- préfixe du pays visité > "F" (pour la France métropolitaine)
- barre de fraction ("stroke" en anglais) > "/"
- votre indicatif d’appel personnel délivré par votre administration
- suffixe /P ou /M (même si non précisé dans l’arrêté du 21/09/00 modifié).

 

No formalities need to be completed, the foreign amateur radio operator will just identify himself as follows:

- prefix of the country visited> "F" (for metropolitan France)
- followed by the stroke symbol
your personal call sign issued by your administration
- suffix / P or / M (even if not specified in the order of 09/21/00 amended)
.

 

Exemple :

- F/I9AAA/P est une station italienne émettant depuis un hôtel à Paris.
- un radioamateur italien émettant depuis son véhicule en France s’identifiera par : F/I9AAA/M

* "P" pour station portable et "M" pour station mobile.

 

Example :

- F/I9AAA/P is an Italian station broadcasting from a hotel in Paris.
- an Italian radio amateur transmitting from his vehicle in France will identify himself by: F/I9AAA/M

* "P" for portable station and "M" for mobile station.

 

 

Liste des différents préfixes de la France - List of the different prefixes of France

Si en France continentale, le préfixe n'est composé que d'une seule lettre "F", en Corse ou en Outre-Mer il est composé de 2 lettres.

If in mainland France, the prefix is made up of only one letter "F", in Corsica or overseas it is made up of 2 letters.

FG : Guadeloupe - Région 2
FM : Martinique - Région 2
FY : Guyane - Région 2
TK : Corse - Région 1
FR : Réunion - Région 1
FS: St Martin - Région 2
FH : Mayotte - Région 1
FJ : St Barthélemy - Région 2
FK: Nouvelle Calédonie - Région 3
FP : St Pierre & Miquelon - Région 2
FW: Wallis & Futuna - Région 3
FT : Terres Australes Antarctiques Françaises : Crozet - Région 1, Kerguelen - Région 3, St Paul & Amsterdam - Région 3, Terre Adélie - Région 3, îles Éparses - Région 1 (océan indien : Europa, Bassas da India, Juan de Nova, Glorieuses, Tromelin).

 

Exemple :

- FR/I9AAA/P est une station italienne émettant depuis un hôtel sur l'île de la Réunion.

 

Example :

- FR/I9AAA/P is an Italian station broadcasting from a hotel on Reunion Island.

 

Séjour de plus de 3 mois - Stay of more than 3 months

Si le séjour dure plus de 3 mois, vous devrez demander à l’ANFR un indicatif d’appel réservé à cet usage. L'ANFR vous donnera un indicatif de type F4Vxy (réservée aux amateurs de l’Union Européenne) ou F4Wxy (réservée aux amateurs hors Union Européenne).

Attention, les recommandations ECC 05(06) et ERC 32 ne sont pas reconnues par la France. Cela signifie que la France ne reconnait pas les licences "Novice" de type CEPT. Si vous restez en France plus d’un an, il faut renouveler votre demande d’indicatif.

 

If the stay lasts more than 3 months, you must ask the ANFR for a call sign reserved for this use. The ANFR will give you a call sign such as F4Vxx (reserved for amateurs from the European Union) or F4Wxx (reserved for amateurs from outside the European Union).

Please note that the ECC 05 (06) and ERC 32 recommendations are not recognized by France. This means that France does not recognize "Novice" licenses of the CEPT type. If you stay in France for more than a year, you must renew your call sign request.

 

* ANFR : Agence Nationale des Fréquences.
L’Agence nationale des fréquences (ANFR) gère l’ensemble des fréquences radioélectriques en France. Les radioamateurs français passent leur examen d'opérateur radio dans un des centres ANFR implanté sur le territoire. L'ANFR est l'organisme compétant pour répondre aux questions que vous vous posez.

The National Frequency Agency (ANFR) manages all radio frequencies in France. French radio amateurs take their radio operator exam in one of the ANFR centers located in the region. ANFR is the competent organisation to answer your questions.

 

illustration radioamateur etranger en france

 

 

Liste des 45 pays membres de la CEPT appliquant la recommandation T/R 61-01 - List of 45 CEPT member countries applying recommendation T / R 61-01 :

Albanie (ZA), Allemagne (DL), Andorre (C3), Autriche (OE), Belgique (ON), Bosnie Herzégovine (E7), Bulgarie (LZ), Chypre (5B), Croatie (9A), Danemark (OZ), Îles Féroé (OY), Groenland (OX), Espagne (EA), Estonie (ES), Finlande (OH), Grèce (SV), Hongrie (HA, HG), Irlande (EI), Islande (TF), Italie (I), Lettonie (YL), Liechtenstein (HB0), Lituanie (LY), Luxembourg (LX), Macédoine (Z3), Malte (9H), Moldavie (ER), Monaco (3A), Monténégro (4O), Norvège (LA), Spitzberg (JW), Pays Bas (PA) Pologne (SP), Portugal (CT7), Açores (CT8), Madère (CT9), Roumanie (YO), Angleterre (M), Île de Man (MD), Irlande du Nord (MI), Jersey (MJ), Écosse (MM), Guernesey (MU), Pays de Galles (MW), Fédération de Russie (R), Saint Marin (T7), Serbie (YU), Slovaquie (OM), Slovénie (S5), République Tchèque (OK), Suède (SM), Suisse (HB9), Turquie (TA), Ukraine (UT), Cité du Vatican (HV).

Autre préfixes / Other prefixes : Royaume-Uni (Gx), Russie (UA), ONU et UIT (4U).

 

Liste des 8 pays non membres de la CEPT mais appliquant la recommandation T/R 61-01 - List of 8 countries not members of CEPT but applying recommendation T / R 61-01:

Australie (VK) Afrique du Sud (ZS), Antilles néerlandaises (PJ), Canada (VE suivi d’un chiffre selon localisation, Terre Neuve et Labrador : VO, Yukon et Île du Prince Édouard : VY), États-Unis (selon la localisation W, KH ou KP suivi d’un chiffre), Israël (4X), Pérou (suffixe OA), Nouvelle-Zélande (ZL). Hong Kong (VR2). Ces pays appliquent la T/R 61-02 pour la seule reconnaissance du niveau de l’opérateur / These countries apply T / R 61-02 for the sole recognition of the operator level.

 

Liste des 5 pays ayant conclu un accord de réciprocité avec la France - List of the 5 countries that have concluded a reciprocity agreement with France:

Brésil (PY), Côte d'Ivoire (TU), Japon (JA), Kenya (5Y), Thaïlande (HS).

 

Si vous êtes un OM de l'un des pays cités si-dessus, vous pouvez venir pratiquer librement votre passe-temps favoris en France.
Attention, lors des déplacements, c’est la réglementation locale qui s’applique (bande de fréquence, classe d’émission, puissance) et non pas la réglementation du pays d’origine du radioamateur.

 

If you are an OM from one of the countries mentioned above, you can freely come and practice your favorite hobby in France.

Be careful, when traveling, local regulations apply (frequency band, class of emission, power) and not the regulations of the country of origin of the radio amateur.

 

Puissances maximum autorisées en France - Maximum powers authorized in France

puissances classes f4htz

 

 

 

Voici maintenant l'ensemble des fréquences allouées aux radioamateurs. Ces informations sont tirées du TNRBF (Tableau National de répartition des bandes de fréquences). Pour la france métropolitaine, c'est la colone de la Région 1 qu'il faut respecter.

Here is now the set of frequencies allocated to radio amateurs. This information is taken from the TNRBF (Tableau National de répartition des bandes de fréquences). For metropolitan France, it is the region of Region 1 that must be respected.

 

tnrbf f4htz 03

 

* A - Attribution à titre primaire au sens du RR (disposition S5-25)
* B - Attribution à titre primaire au sens du RR, en partage avec d'autres services de radiocommunications primaires, autres que le service d’amateur par satellite, selon le principe de l’égalité des droits
* C - Attribution à titre secondaire au sens du RR
* D - Attribution à titre secondaire au sens du RR, et bénéficiant d’une attribution à titre primaire en application des dispositions du TNRBF

 

 

L'ensemble des radioamateurs français vous souhaite la bienvenue dans notre pays et reste à votre disposition pour toute information complémentaire. A bientôt sur l'AIR...

 

All French radio amateurs welcome you to our country and remain at your disposal for any further information. See you soon on the AIR ...

 

de F4HTZ

logos F4HTZ Le blog...Le blog

Si vous désirez laisser des commentaires sur les articles ou lire les commentaires des autres, vous devez vous inscrire sur le site. Pour celà, il vous suffit de cliquer sur "Créer un compte" sur le module d'identification ci-dessous.

Prévisions de propagation
HF/VHF

En faisant un don, vous aiderez ce site à grandir et à s'améliorer...